xavier cahen on Wed, 11 Jun 2003 10:41:41 +0200 (CEST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[nettime-fr] Pour infos/ lectures de poesie / Double Change


Title: Pour infos/ lectures de poesie / Double Change
Pour information :

Ce mois de juin, Double Change vous propose deux lectures de poésie :


Le jeudi 12 (19h) : Bernard HEIDSIECK  &  David CHRISTOFFEL
et
Le dimanche 15 (18h) : Edwin TORRES  &  Olivier de SOLMINIHAC

------------------------------------

Le jeudi 12 juin à 19h00
au Café Reflets

46 Rue Montorgueil, Paris 2e
Métro : Les Halles, Etienne Marcel (l. 4) ou Sentier (l.3)

Bernard Heidsieck et David Christoffel

L'entrée est gratuite.

Biographies des poètes :

Bernard Heidsieck a été l’un des créateurs à partir de 1955 de la poésie sonore avec ses premiers poémes-partitions, et à partir de 1962 de la poésie action. Dès 1959 il est l’un des premiers à utiliser le magnétophone comme moyen d’écriture et de retransmission complémentaire. Dans son travail se sont succédés 13 Biopsies entre 1966 et 1969, 29 Passe-partout dans les années 70, puis Derviche/Le Robert (26 poèmes sonores) et, plus récemment, les Respirations et brèves rencontres (60 poèmes). Il a organisé de nombreuses rencontres de poésie sonore et a fait partie du Bureau du Festival Polyphonix. Parmi ses publications récentes, accompagnées de CDs, Respirations et brèves rencontres (Al Dante, 1999), Canal Street (Al Dante, 2001), Partition V (Le Bleu du Ciel, réédition, 1e éd. 1973 aux éditions du Soleil noir). On pourra aussi consulter le livre que Jean-Pierre Bobillot lui a consacré aux éditions Jean-Michel Place : Bernard Heidsieck, poésie action.

David Christoffel met en poésie de la musique. Ce faisant, il a écrit, composé ou-et "monté" quelques opéras parlés : la flûte (dite) enchantée (1996 et 1998), le Déchante - Merdier (1999), Slash, le Trop-Pop Opéra (2000), Préludes et Fastes, Goulu pas parterre (2002), les heureux alibis (2003). Il est, par ailleurs, fondateur, avec Klara S., du fanzine Tais-Toi, Là. (1998 à 2001), doctorant à propos des indications de jeu sur les partitions de Satie, il est aussi auteur de Ma Newsletter du Dimanche (2002-2003) et de contributions dites Tout-Terrain, envoyées à diverses listes de diffusion et archivées sur www.criticalsecret.com/davidchristoffel <http://www.criticalsecret.com/davidchristoffel>

Le 12 juin, il interprétera "Ornicar", une partition-poème inédite.

------------------------------------

Le Dimanche 15 juin à 18h00

à la Guinguette Pirate

La Guinguette Pirate est une jonque chinoise en bois à 3 mâts
située au pied de la Bibliothèque Nationale (BnF)
Face au 11 quai François Mauriac (13e) - infoline 01 43 49 68 68
Métro : Bibliothèque (ligne 14) et Quai de la Gare (ligne 6) – Bus 89 et 62
http://www.guinguettepirate.com


 

Olivier de Solminihac et Edwin Torres

Edwin Torres lira ses poèmes en anglais, une traduction suivra.
L'entrée est gratuite.

Biographies des poètes :

Olivier de Solminihac est né en 1976 à Lille. Il vit aujourd'hui à Paris où il travaille dans l'édition. Cofondateur de la revue Bottom (1999-2000), il a publié un recueil de poésie, Les Royaumes d’Espagne (Caedere, 2001) et un roman, Partir (Editions de l'Olivier, 2002). Il a également collaboré à d'autres revues, Le Mâche-Laurier et R de réel. Trois livres doivent paraître prochainement : deux livres pour enfants à L'école des loisirs, et un roman aux Editions de l'Olivier.

Edwin Torres est un poète new yorkais qui a traversé paysages et poésies. Il a obtenu des bourses de la New York Foundation for the Arts ainsi que de la Foundation For Contemporary Performance Art. Ses œuvres figurent dans de nombreuses anthologies. Il a notamment publié The All-Union Day Of The Shock Worker (Roof Books), Fractured Humorous (Subpress) et Please (un CD-Rom chez Faux Press). Il coédite le numéro de la revue Rattapallax sur les poésies brésilienne et américaine, ainsi que la revue sur internet Poep, consultable à l’adresse www.rattapallax.com <http://www.rattapallax.com/> . Le site d’Edwin est consultable à l’adresse www.brainlingo.com <http://www.brainlingo.com/> .
---
La série de lectures « Double Change » est organisée avec le soutien du Centre National du Livre.
Pour plus de renseignements sur nos activités, veuillez contacter:
Omar Berrada, omar.berrada@m4x.org, t/f : 01 58 30 75 68
Ladislas Karsenty, ladislask@free.fr, 01 43 56 12 31

Ou vous rendre sur notre site internet : www.doublechange.com <http://www.doublechange.com>
(revue bilingue, coordonnées d'éditeurs, etc.)


-------------
Pour infos/
Xavier Cahen
Paris France
cahen.x@levels9.com