t byfield on Sat, 28 Feb 2004 14:19:26 +0100 (CET) |
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
<nettime> ultima thule |
MSD -- Modernist Spongiform Disease -- abounds, it seems. good riddance. cheers, t < http://news.scotsman.com/international.cfm?id=182392004 > Sun 15 Feb 2004 Joyce grandson threatens to ban readings at festival NICOLA BYRNE IN DUBLIN AS anyone who has ever attempted to read Finnegans Wake will attest, nothing is easy about James Joyce. And now the writer's home city of Dublin is tied up in knots over its attempts to celebrate the centenary of the day on which his marginally more readable novel Ulysses is set - June 16, 1904. The city has planned a three-month festival of celebrations costing about £700,000. Unfortunately, the only living direct descendant of Joyce has promised to disrupt the festival by banning any public readings of his work. Stephen Joyce, the writer's grandson, has informed the Irish government he will sue for breach of copyright if any recitations take place. The septuagenarian who lives in Paris, has made millions of pounds from the proceeds of copyright of Joyce's work and from suing for its infringement. The threat of legal action is being taken extremely seriously by the organisers of ReJoyce Dublin 2004, given Joyce's previous form. Already a major production of Exiles, by Ireland's National Theatre, has been shelved. The Joyce estate has warned other organisations planning to use Joyce's words as part of their celebrations to tread carefully. These include the Irish National Library, Irish national television, RTE, and the James Joyce Centre in Dublin. ReJoyce Dublin 2004 will commemorate the centenary of Bloomsday, the day on which the events of Ulysses took place, and thousands of Joycean scholars and fans from around the globe intend visit the Irish capital for the festival. This week, many of them expressed disappointment at the author's grandson's latest stance. "Of course, the Joyce estate is technically within its rights, but such vigorous enforcement is unnecessary and distasteful," said Joycean Andrew O'Baoill. "We understand some of his actions have been aimed at issues such as protecting the memory of Joyce's daughter Lucia, who suffered from mental illness, from scrutiny. "But some legal actions seem solely concerned with the financial health of the estate and have no concern for nurturing the greater cultural legacy of Joyce." Nonetheless, Laura Weldon, national co-ordinator for ReJoyce 2004, said the festival committee would respect copyright. "Anything the government has a hand in organising there will be no infringement," she said. "So much can be done that doesn't require copyright." However, Weldon said it was unfortunate that there couldn't be any major public reading of Joyce's work at the festival. A spokesperson for the Irish government also confirmed its intention to comply with Joyce's wishes. "The department and the co-ordinating committee totally respect the rights of the James Joyce estate, and would neither condone nor excuse - let alone indemnify - any breach of copyright," said a spokesman for the Irish Department of Arts. He also confirmed that neither the government nor the committee had been involved in negotiations with the estate regarding payment of any copyright fees. Stephen Joyce has refused to comment. All of James Joyce's works published in his lifetime had gone out of copyright in Ireland on December 31, 1991, 50 years after his death. However, new EU regulations revived copyright in these works from July 1, 1995, as the rules extended the lifetime of copyright to 70 years. The EU directive was the cue for Joyce, who hadn't sued anyone for a number of years, to begin another series of legal battles. In 1998 he successfully objected to readings of Ulysses live over the internet. The case was settled out of court. In 2000, a musical version of Molly Bloom's famous monologue about masturbation in Ulysses was to be staged at the Edinburgh Fringe Festival, but again Joyce objected. He also famously refused an Irish composer permission to use 18 words from Finnegans Wake because "to put it politely and mildly, my wife and I don't like your music". # distributed via <nettime>: no commercial use without permission # <nettime> is a moderated mailing list for net criticism, # collaborative text filtering and cultural politics of the nets # more info: majordomo@bbs.thing.net and "info nettime-l" in the msg body # archive: http://www.nettime.org contact: nettime@bbs.thing.net