Silvestre Byrón on Tue, 16 Sep 2003 17:42:42 +0200 (CEST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[nettime-lat] EAF - LITERATUR/Lo inexpresable


         Tercera Temporada EAF Décima Edición 
                     LITERATUR
         El cruce de la imagen y las palabras

      O la delicada juntura entre «texto» literario y
«texto» cinematográfico en el experimentalismo
argentino.
   
                 LO INEXPRESABLE

      VÍDEO Y LITERATURA. PRODUCCIÓN ORIGINAL EAF
      Esta relación, vídeo y literatura, destaca en la
Producción Original EAF (2000-03). Un planteo de los
MRO’s que singulariza lo claro y diferente entre la
rutina y la invención, el precepto y la aventura. Un
largo experimental, “Scenes of the Rare”, Porn-o and
Cruel”, dos narrativos, “The Diva and The Falcon” y
“The Salto Legend” con Carolina Touceda, y un
documental, “Amazing/Views of the Impossible”.
Incluyendo el mediometraje “Lovecraftian” y la
video-instalación “Casa tomada”. A ratos, sin mayores
advertencias, asoma la «línea Usher». Así que haciendo
simbolismo y metafísica llevando la imagen hacia lo
inexpresable relacionando vídeo y literatura.

      SCENES OF THE RARE, PORN-O AND CRUEL
      Es el primer emprendimiento. Diez ensayos de
imagen percepción puramente videográficos; cable e
internet. La superación de todo lo actuado desde
Filmoteca y el Archivo Filmoteca en torno al
experimentalismo.
      La «línea Usher» se actualiza en cinco bloques
de las “Scenes of the Rare, Porn-o and Cruel”. Hay
E.T.A. Hoffmann en “The Unoccupied House”, H. P.
Lovecraft en “The Color Out of Space”, Bram Stoker en
“Dracula”, más H. G. Wells en “The War of the Worlds”,
Gerard Brach y Roman Polanski en “Cul-de-sac”.
Sin wagnerismo. Con música étnica por primera vez.
NOTA. Es de señalar la edición extra de “The War of
the Worlds” (EAF, 2000) Una novela resumida en un
corto de dos secuencias: “The human-kind colapsed” y
“Paradox”.

      THE DIVA AND THE FALCON
      Pese a ser configurada como la primera
producción ficcional, el punto de partida es una
crónica policial: “Degolló a su mujer y luego se
ahorcó” (La Nación, 10/7/97). Narrativa con quiebres
en su proceso diegético. Imágenes de poetas y
novelistas ingleses, aparecen aquí como referentes de
una historia de la literatura. Sobre todo, como
representaciones de un tiempo pasado. Desde lord Byron
hasta Dickens y Thackeray, como íconos de una gloria
perdida. En algún pasaje se recita al “Threnos” de P.
B. Shelley:

              O World! O Life! O Time!
      When will return the glory of your prime?
               No more-Oh, never more!

       También hay efusión de poesía y lírica
italiana. Reiterando la relación vídeo y literatura,
una escena incluye los pasajes de Francesca di Rimini
en el Canto V del “Inferno”. El audio reproduce el
“Liber scriptus” y el “Libera me” de la “Messa da
requiem” de Verdi sobre la figura de Carolina Touceda.

       THE SALTO LEGEND
       Aquí la «línea Usher» se actualiza en torno al
cuento “Fräulein Else” de Arthur Schnitzler. Carolina
Touceda es Little Lucy, una versión libre de la Sta
Elsa T. En el prólogo, una sobrentendida remake de
“Allan Poe: La Casa Usher”, hay un brote de
romanticismo inglés a través de una cita de Coleridge:

          ...And drunk the milk of Paradise

       De todos modos en “The Salto Legend” hay más
abundamiento de letra y canto que de texto (prosa)
literario. Motivos populares alemanes como el “Stille
Nacht, heilige Nacht” y el “Kuckuck, kuckuck, ruft’s
aus dem Walt”. Letra navideña y canto infantil. La
imagen refiere acuarelas de Ruth Koser-Michaëls para
los “Märchen der Brüder Grimm” (Th. Knaur Nachs.
Berlin, 1937).

      AMAZING/VIEWS OF THE IMPOSSIBLE
      Tres juegos entre las imágenes y las palabras
gravitan en este documental poético donde lo
inexpresable demanda la atención y la memoria del
espectador.
      Comenzando con segmentos del “Atlantic” (1929)
de Ewald André Dupont, “Tango Bar” (1935) de John
Reinhardt y “A Night to Remember” (1953) de Jean
Negulesco que configuran la escena “The Titan”, sobre
la novela de Morgan Robertson (1861-1915): 
      “She was the largest craft afloat at the
greatest of the works of men... Two brass band, two
orchestras, a theatrical company”.
      Así se describe lo inexpresable europeo. Lo
inglés es un fox-trot de Harry Roy; lo francés, son
dibujos de Toulouse-Lautrec y un can-can de Jacques
Offenbach; lo alemán, el «Heimat», son dibujos del Dr.
Heinrich Hoffmann para su “Der Struwwelpeter”
(Ferdinand Carl; Stuttgart, s/f) y un tango de Willi
Kollo. Lo trashy. Como una mesa de te y un Vokswagen
que pasa.
       Una novela, “El ingenioso hidalgo don Quijote
de la Mancha” de Miguel de Cervantes Saavedra,
trasladada por John Lang al inglés como “Don Quixote”,
desenvuelve su carácter testimonial. Sin bibliografía,
el texto cervantino cuenta sólo como ícono. Son los
dibujos de Gustave Doré grabados por Héliodore Pisan
(Hachette, 1863) los que describen icónicamente las
dos partes, “Al duque de Béjar” (1605) y “Al conde de
Lemos” (1615). El mismo retrato de Cervantes,
atribuido al pintor Juan de Jáuregui «Jaurigui»
(1600), figura como otro ícon asociado a la novela.
Pues que anuncia el catálogo Producción Original EAF,
está prevista una edición extra hablada en castellano
incluyendo la “Parábola de Cervantes y de Quijote” de
Jorge Luis Borges:
       “Vencido por la realidad, por España, Don
Quijote murió en su aldea natal hacia 1614. Poco
tiempo le sobrevivió Miguel de Cervantes”.
       Una New York referente de la América sajona,
imágenes de Poe Park en The Bronx e ilustraciones de
W. L. Taylor (1883) configuran el último juego. Sólo
dos versos, “Once upon a midnight dreary…” de “El
cuervo” y “Out of SPACE – out of TIME” del
“Dream-Land” de Allan Poe envueltos en el primer
movimiento del “Verano” de Vivaldi sugieren una
aproximación a la «línea Usher».

        LOVECRAFTIAN
        Es el primer emprendimiento de Sci-Fi encarado
en la imagen opcional argentina. Con FX´s de Kairos –
Comunicación Audiovisual, el mediometraje
“Lovecraftian” (EAF, 2003) supone un juego afectivo
entre la imagen y las palabras. Sin transposición de
textos escritos por H. P. Lovecraft se actualiza lo
inexpresable de su estética literaria. Subtítulos
previenen:

           Somebody... from Another Worlds!
           Astronomers reports some corpses 
    from another worlds falling in our atmosphere.
           Impacts on the South Hemisphere.
             At the Amazon catchment area.
      Astronomers think about... alien between us?

      Las tres secuencias que lo integran abundan en
realismo metafísico. Lo oculto, lo silencioso. El
ordenamiento de las imágenes sugiere climas
lovecraftianos y referencias a lo tenebroso de sus
descripciones. A diferencia de las “Scenes of the
Rare, Porn-o and Cruel” donde el relato “The Color Out
of Space” es señalado, las mismas imágenes vuelven
citadas en otro contexto. También se incluye una
transposición del “Usher II” de Ray Bradbury. El audio
actualiza la voz del mítico Francisco «Chico» Alves
entre el barroco de Vivaldi y Quantz.

      CASA TOMADA
      Como un submodo de la «línea Usher», el cuento
de Julio Cortázar contenido en “Bestiario” (1951)
conviene al juego de la literatura y la
video-instalación. Adjuntamente aparecen los valores
estéticos de la representación perspectiva (curiosa y
sentimental) de Noemí Bonasera
(geocities.com/cuidar_se). La combinación
enfoque/desenfoque de las lentes y el factor activo
del perpetuum mobile. El «efecto Bonasera»
conformemente dicho. La video-instalación “Casa
tomada” (El Angel Blanco, s/f) describe la “Casa de la
Palmera” en Balvanera mientras Irene reitera su
carácter profundo y silencioso.

                       IMAGE & POETRY
                  Es el nombre del juego.

                         EAF/2003.-



------------
Internet GRATIS es Yahoo! Conexión
4004-1010 desde Buenos Aires. Usuario: yahoo; contraseña: yahoo
Más ciudades: http://conexion.yahoo.com.ar
_______________________________________________
Nettime-lat mailing list
Nettime-lat@nettime.org
http://amsterdam.nettime.org/cgi-bin/mailman/listinfo/nettime-lat