Rob Coenen on Thu, 17 Feb 2005 01:36:18 +0100 (CET)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

RE: [Nettime-nl] Taming urban monsters: Mexico City


Beste Geert,

Mmm een andere houding tegenover buitenlanders is te bespeuren zeg je - en
niet ten goede. Met het eerste ben ik het wel met je eens, met het tweede
niet. Van buitenlanders verwachten dat ze Nederlands kunnen spreken in
Nederlands is echt niet zo heel raar lijkt me. Het verschil tussen nu en
vroeger en nu is denk ik dat we vroeger van niet-Nederlandstalige
verwachtten dat ze Nederlands leerden, behalve van de Engelstaligen. Deze
houding is veranderd en eigenlijk is het nu veel eerlijker: allemaal aan het
Nederlands.
	Iets wat mij bij is gebleven: het interview op AT5 met de oprichter
van Gary's Muffins. Ik ben zijn naam kwijt (Gary?) maar deze Amerikaan
vertelde dat hij begreep dat als hij succesvol zou willen ondernemen in
Nederland dat hij zelf alle belastingformulieren en dergelijke zou moeten
kunnen lezen. Prioriteit 1 van hem was dus zsm Nederlands leren.
Het opzetten en runnen van zijn inmiddels niet meer uit Amsterdam weg te
denken bedrijf viel hem opzich echter minder zwaar dan het leren van
Nederlands vertelde hij - al die Nederlanders die maar geen Nederlands met
hem wilden spreken voor meer dan 10 seconden.
 
Verder schrijf je dat we defacto in een tweetalig land leven.
Welnu, buiten Amsterdam is Engels toch echt abominabel vertegenwoordigd, zo
defacto is dat dus helemaal niet. (Daarbij, Fries is nog steeds de enige
officiële tweede taal die we hebben, niet Engels en laten we hopen dat dit
zo blijft.

Wars van rechts-radicale onderbuikgevoelens groet ik u allemaal,

ROB
100% Europeaan
http://www.euro-patriot.com/


-----Original Message-----
From: nettime-nl-bounces@nettime.org [mailto:nettime-nl-bounces@nettime.org]
On Behalf Of Geert Lovink
Sent: dinsdag 15 februari 2005 10:07
To: nettime-nl@nettime.org
Subject: Re: [Nettime-nl] Taming urban monsters: Mexico City

Gezellig of niet, het thema dat hier is aangesneden is treffend en van 
belang.

Voor mij is de regel altijd simpel geweest: op nettime-nl verschijnen 
mails die of in het Nederlands zijn of over Nederland gaan. Wat de rol 
van Vlaanderen is of zou kunnen zijn laat ik gemakshalve er maar even 
buiten. Vele aankondigingen van evenementen die in Nederland 
plaatsvinden zijn echter helemaal niet meer in het Nederlands 
geschreven.

Het zijn veelal niet-Nederlanders die de engelse teksten opgesteld 
hebben. Wat mij echter verontrust is dat er ook steeds meer 'nieuwe 
media' bijeenkomsten plaatsvinden die zich helemaal niet meer richten 
op de mensen die in dit land wonen. De oorzaak is Schiphol, tourisme, 
hasj, EU, etc. Dit veroorzaakt een zeker vervreemdingseffect. Ook zie 
ik dat Nederland vandaag de dag het niet automatisch 'leuk' vinden om 
engels te lezen en te praten. Ze kunnen het wel maar zijn een beetje 
moe, zo lijkt het wel. Of je dit als een reactionaire backlash moet 
lezen weet ik niet. Ik vind dat te ver gaan.

Toch is er wel degelijk een andere houding tegenover buitenlanders te 
bespeuren. De druk om te integreren is voelbaar. Daar hoort ook bij dat 
de gemiddelde houding tegenover engels verandert. Niet ten goede, moet 
ik bekennen. We leven de facto in een tweetalig land dat deze stap nog 
niet formeel heeft durven zetten. Dat zie je vooral in het onderwijs en 
in de media. Nergens is het zo engels als hier, maar het wordt niet 
consequent gedaan. Het voordeel van tweetaligheid is dat het een 
formeel systeem is. Dat ontbreekt nu.

Geert



______________________________________________________
* Verspreid via nettime-nl. Commercieel gebruik niet
* toegestaan zonder toestemming. <nettime-nl> is een
* open en ongemodereerde mailinglist over net-kritiek.
* Meer info, archief & anderstalige edities:
* http://www.nettime.org/.
* Contact: Menno Grootveld (rabotnik@xs4all.nl).