Krystian Woznicki on 19 Oct 2000 08:45:55 -0000


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rohrpost] dont´t try this at home


"Hollywood braucht mich einfach"

Dont try this at home: Jackie Chan, der Buster Keaton des Action-Kinos, 
erkämpft sich in "Shang-High Noon" den Wilden Westen. Der Star aus Hongkong 
über seine Kino-Initiation, den Drill an den klassischen 
Peking-Oper-Akademien und den Unterschied zwischen amerikanischen und 
asiatischen Stunts

taz: Herr Chan, im Laufe Ihrer Karriere haben Sie sich bei Ihren 
waghalsigen Stuntszenen schon fast jeden Knochen im Körper gebrochen. 
Welche Verletzungen haben Sie sich bei den Dreharbeiten für ihren Film 
"Shang-High Noon" zugezogen?

Jackie Chan: Oh, glücklicherweise habe ich mir dieses Mal keine Knochen 
gebrochen. Das einzig wirklich Schmerzhafte war die Haarverlängerung.

Der traditionelle Zopf, den Sie als Untertan des chinesischen Kaisers 
tragen . . .

Die ersten vier, fünf Tage konnte ich nicht schlafen, ich konnte meine 
Haare nicht waschen, und sogar das Kämpfen hat sehr wehgetan - jedes Mal, 
wenn ich mich schnell bewegte, fühlte sich das an, als würde jemand an 
meinen Haaren ziehen. Und das für sechs Monate!

Und was mussten Sie noch über sich ergehen lassen?

Ich habe gelernt, Pferde zu reiten - vor diesen Tieren hatte ich früher 
Angst. Als ich noch jung war, als Stuntman in Hongkong, da habe ich so 
viele Kollegen mit gebrochenen Armen und Beinen vom Pferdereiten gesehen, 
das hat mich abgeschreckt. Aber vor dem Film hatte ich zwei Monate Zeit, 
mich an die Pferde zu gewöhnen. Ich habe zu ihnen gesprochen: Hallo Pferd, 
ich bin Jackie Chan.

Der Wilde Westen, wo die Handlung von "Shang-High Noon" angesiedelt ist, 
hat es Ihnen schon früh angetan, wie man auf alten Familienfotos sehen 
kann. Woher rührt diese Faszination?

Als ich jung war, liebte ich Filme mit Cowboys und Indianern - egal, 
welche. John Wayne war der erste englische Name, den ich mir gemerkt habe, 
später natürlich Clint Eastwood und Kirk Douglas.

Wo haben Sie diese Filme gesehen? Sie waren doch als Kind auf einer dieser 
strengen Peking-Oper-Akademien fast wie in einer Kaserne interniert.

Als ich auf der Peking-Oper-Schule war, hatten wir jeden Tag Auftritte in 
einem Themenpark, wo wir unsere akrobatische Artistik vorgeführt haben. Das 
war keiner dieser Themenparks, wie man sie heute kennt - ohne die heutige 
Technologie, sondern eher traditionell: eine Art billiges Hongkong-Disneyland.
Manchmal, in den Pausen, sind wir in eines der vielen Kinos in der Umgebung 
gegangen. Dort habe ich viele Cowboyfilme gesehen - aber nie den ganzen 
Film. Wir mussten mittendrin zurück, sonst hätte uns der Meister bestraft. 
Einmal aber habe ich einen Film gesehen, aus dem ich nicht rechtzeitig 
rausgegangen bin, weil er mich so in seinen Bann zog, dass ich komplett die 
Zeit vergaß. Wissen Sie, welcher Film das war? Das Musical "The Sound of 
Music". Ich habe sogar geweint, als ich ihn gesehen habe.
Natürlich wurde ich anschließend bestraft. Doch von da an bin ich jedes 
Mal, wenn ich in den Trainingspausen Zeit hatte, ins Kino gerannt. Der Film 
lief eine ganze Weile, und ich bin immer wieder hingegangen.

Ein Wunder, dass Sie da noch kein Musical gedreht haben . . .

Ich liebe Musicals und Filme wie "Saturday Night Fever", wow - aber ich 
verstehe nichts davon. Ich kann zwar singen, aber ich weiß nicht, wie man 
so was dreht: Mir fehlen die Grundlagen, das Wissen um Tanz und Songs. Also 
muss ich warten, bis ein Regisseur ein Musical für mich schreibt. Für meine 
Action-Filme dagegen schreibe ich meine Scripts selbst.

Platten haben Sie, wie fast jeder Schauspieler in Hongkong, aber schon 
aufgenommen . . .

Ja, einige sogar. Meine erfolgreichste Platte hat sich in Japan und Taiwan 
mehr als eine Million Mal verkauft, glaube ich. Der Song ist auch in China 
sehr populär - mehr als 1,2 Millionen Menschen können ihn singen!

Eines Ihrer Markenzeichen ist, neben den garantiert echten Stunts, der 
Abspann Ihrer Filme: Dort dokumentieren Sie stets die schönsten Pannen, die 
Ihnen bei den Dreharbeiten unterlaufen sind . . .

Ich führe oft selbst Regie und bin auch meist am Schnitt beteiligt. Bei 
dieser Arbeit musste ich oft über die misslungenen Szenen lächeln, über den 
Outtake. Das wollte ich den Fans nicht vorenthalten. Also habe ich die 
besten Szenen ans Ende des Films gehängt, an den Abspann. Ich erinnere mich 
noch genau, wie das Publikum zuerst darauf reagierte. Weil ich damals mit 
im Kino saß, konnte ich das gut beobachten. Zunächst waren die Leute 
irritiert, sind dann zurückgerannt und haben sich wieder hingesetzt, um die 
Szenen zu sehen. Manche Leute haben sie aber trotzdem verpasst und sind 
eigens deswegen noch einmal ins Kino gegangen.
Von diesem Moment an habe ich diese Idee beibehalten. Jetzt ist das schon 
zur Tradition geworden, ein Teil des typischen Jackie-Chan-Styles. Wenn 
sich die Leute heute meine Filme anschauen, dann stehen sie nie auf, bevor 
der Vorhang fällt.

Dass Sie ihre Drehfehler so öffentlich ausstellen, scheint mir ein 
typischer Zug zu sein. Auch die Helden, die Sie spielen, sind selten 
perfekt - sie zeigen auch Schwächen.

Viele Kinder sehen in mir ein Vorbild. Also muss ich ihnen sagen: Macht das 
nicht zu Hause! Ich will ihnen zeigen, dass ich kein Supermann bin, sondern 
ein normaler Mensch. Wenn ich einen Film mache, dann möchte ich auch eine 
Botschaft vermitteln. Am Abspann kann man sehen, dass ich bestimmte Szenen 
wieder und wieder wiederholt habe, bis sie richtig sitzen. Das soll gerade 
den Kindern sagen: Alles kann mal schief gehen. Aber wenn man oft genug 
übt, kann man Erfolg haben. Das ist auch eine Form der Erziehung.

Ihre eigene Erziehung war ja sehr speziell . . .

Stimmt (lacht)

Heutzutage ist ein solcher Drill, wie er in den klassischen 
Kung-Fu-Akademien herrschte, kaum noch vorstellbar . . .

Dann wirst du verklagt. Für solche körperliche Züchtigung wird man heute 
verklagt, selbst von den eigenen Kindern!

Eine ganze Generation von Stuntleuten in Hongkong entsprang aber dieser 
Ausbildung. Nun gibt es diese Schulen nicht mehr. Ist es heute deswegen 
schwieriger, fähigen Nachwuchs zu finden?

Nein, denn es gibt so viele, die in mein Team wollen. Manche nehme ich auf 
und bilde sie aus - aber wenn ich nach einem Monat sehe, dass sie nicht die 
erwünschten Fortschritte machen, dann sage ich ihnen auch: Geh! Verschwende 
nicht deine Zeit. Du bist nicht der richtige Typ für diesen Job. Denn wenn 
du ein guter Stuntman sein willst, dann musst du einen langen Weg 
zurücklegen, bis du vom Stuntman zum Stunt-Koordinator, zum Stunt-Regisseur 
aufsteigst. Man braucht Erfahrung. Ich mache viele verrückte Sachen, und 
natürlich verletzt sich auch oft jemand. Aber niemand gefährdet dabei sein 
Leben. Wenn man sich dagegen amerikanische Stunts ansieht - da kommt öfters 
jemand um. Sie haben einen völlig anderen Ansatz: Sie machen große Stunts . 
. .

. . . mit Massen-Karambolagen und Mega-Explosionen . . .

. . . und wir machen eher kleine Stunts. Aber diese kleinen Stunts sind 
viel schwieriger als diese großen, es liegt viel mehr Technik im Detail: 
Taktaktak (macht typische Handbewegung).

Wie ist es für Sie, in den USA zu drehen? Früher sollen Sie sich beklagt 
haben, die amerikanischen Stuntmänner seien viel zu langsam für Sie . . .

Wo immer ich hingehe, nehme ich heute mein eigenes Stuntteam mit, das 
J.C.-Team. Sie sind seit fünfzehn Jahren bei mir und wissen, was ich tue. 
Das ist nicht wie die früheren Male, als ich ganz alleine nach Amerika kam.

"Shang-High Noon" erzählt ja auch ein bisschen Ihre Geschichte: ein 
Außenseiter aus Asien, der sich nach anfänglichen Anlaufschwierigkeiten in 
der Neuen Welt behauptet. Als Sie in den 80ern zum ersten Mal versuchten, 
in den USA Fuß zu fassen, war das ja eher von Pleiten gekrönt . . .

Ja, das war schwierig. Ich kam ganz alleine, ich sprach kein Englisch, und 
man hat mir nicht zugehört. Die haben auch die falschen Leute ausgewählt, 
um mit mir zu kämpfen. Der Stunt-Koordinator wollte mir beibringen, wie man 
schlägt. Aber wie soll er das, wenn er den Job seit gerade mal zwei Jahren 
macht? Ich hätte das ablehnen sollen, aber ich hatte nicht den Mut, zu 
sagen: Nein, diese Leute sind ungeeignet.

Warum ?

Was konnte ich schon machen: Es gibt Gewerkschaften, Verträge - man kann 
Mitarbeiter nicht einfach so ablehnen. Selbst wenn sie falsche 
Entscheidungen getroffen haben, war ich doch verpflichtet, ihren 
Anweisungen zu folgen. Man muss sich an die Regeln halten.
Deswegen waren diese Filme alles Misserfolge - und deswegen bin ich zurück 
nach Asien und habe weiter dort meine Filme gedreht. Heute hingegen ist es 
nicht mehr so, dass ich nach Hollywood gehe - heute kommt Hollywood zu mir. 
Sie brauchen mich einfach. Das ist eine völlig andere Ausgangslage. Heute 
hört man mir zu. Ich habe mein eigenes Team, meine eigene Produktionsfirma, 
und ich kann Bedingungen stellen: Wenn ich einen Film drehe, dann ohne 
F-Worte, ohne schmutzige Witze und ohne Sexszenen. Mit meinem eigenen 
Stuntteam. Und wenn sie nicht einverstanden sind, dann mache ich eben 
weiter meine Filme in Asien. INTERVIEW:

DANIEL BAX

taz Nr. 6274 vom 19.10.2000, Seite 13, 308 Zeilen Interview DANIEL BAX


----------------------------------------------------------
# rohrpost -- deutschsprachige Mailingliste fuer Medien- und Netzkultur
# Info: majordomo@mikrolisten.de; msg: info rohrpost
# kommerzielle Verwertung nur mit Erlaubnis der AutorInnen
# Entsubskribieren: majordomo@mikrolisten.de, msg: unsubscribe rohrpost
# Kontakt: owner-rohrpost@mikrolisten.de -- http://www.mikro.org/rohrpost